普洱拼多多电商培训多少钱
小红书培训教程运营
经过十年跑马圈地,宝尊们依旧没有改变其严重依赖经销商的里子。无论是切换赛道做自主品牌,还是用数字化延伸业务,代运营商们看似描绘出了华丽的转型之路,但其实依旧被夹在平台与品牌之间。After ten years of horse racing and enclosure, Baozuns still have not changed their heavy reliance on distributors. Whether switching tracks to become independent brands or using digital extension of business, proxy operators may seem to have depicted a magnificent path of transformation, but in reality, they are still sandwiched between platforms and brands.
对部分消费者来说,在电商平台买水果不光是买口味,买的也是外观和服务,所以会更青睐果型好、甜度高、果色均匀的大果。但农业生产不是工业化的流水线,会受光照条件、营养吸收、管护水平等因素的影响,即便是同一品种的水果,长出来也会有品质的差异。因此在产地销出的时候,同类水果会根据品相、糖度、大小等被分成不同级别,再分销到不同的终端市场。有些水果可能看着没那么好看,比如在成长过程中经过霜打,或者采摘的时候发生磕碰,或者受日照时间短,果皮着色不深,所以相比一些长得好的果子,售出价格更低。但果肉没受影响的话,口感并没有太大差异。一些电商平台销售的此类水果,就走起了高性价比路线,占据了消费市场的一席之地。How many "e-commerce fruits" do industry insiders refer to? What is the proportion in the market? Is it a universal phenomenon or an individual behavior? It is unknown from the report. If we simply equate "e-commerce fruits" with defective fruits, and even refer to "e-commerce fruits" as all fruits sold on e-commerce platforms, it is obviously biased. In fact, like traditional offline sales, e-commerce sales are also a market behavior. On the platform, there are both high-quality brand fruits such as Chu Orange and Qingwang Grape, as well as cost-effective "main road" fruits, meeting the diverse needs of consumers.
二是品牌方自建渠道存在较高的投入成本与运营风险。早期的代运营业务是典型的劳动密集型生意,平台流量采购、大促活动策划、店铺运营到客服与物流支撑,从前端到后端,都需要人力投入。随着电商渠道的增多,不计成本地投入线上电商渠道运营对绝大多数品牌而言,是一件不可能的事。因此,将线上渠道运营外包出去,品牌方更能将精力投入在产品研发上。Secondly, there are high investment costs and operational risks associated with the brand's self built channels. The early proxy operation business was a typical labor-intensive business, requiring human investment in platform traffic procurement, promotional event planning, store operation, customer service and logistics support, from front-end to back-end. With the increase of e-commerce channels, it is impossible for the vast majority of brands to invest in online e-commerce channel operations at no cost. Therefore, outsourcing online channel operations allows brands to invest more energy in product development.
其实,对水果分级分销的方式在果业市场应用已久,不仅能让消费者享受到不同价格和品质的服务,也有利于农产品优质优价的实现,创造更多价值收益。电商的出现对产业发展并非坏事,相反,正因电商跨地域销售和流通的优势,很多原本难以打开市场的特色优质水果能够快速直接地进入消费者的视野,让远在千里的人们也能品尝到其独特风味。对产地来说,直供水果到电商市场,可以减少流通环节、降低流通损耗,能让果农获取更多收益。For some consumers, buying fruits on e-commerce platforms is not only about taste, but also about appearance and service. Therefore, they tend to prefer large fruits with good fruit shape, high sweetness, and even fruit color. However, agricultural production is not an industrial assembly line and is influenced by factors such as lighting conditions, nutrient absorption, and management levels. Even fruits of the same variety may have quality differences when grown. Therefore, when sold from the place of origin, similar fruits will be divided into different levels based on their appearance, sugar content, size, etc., and then distributed to different end markets. Some fruits may not look as good, such as being frosted during growth, being bumped during picking, or experiencing short exposure to sunlight, resulting in less pigmentation of the skin. Therefore, compared to some well grown fruits, they are sold at a lower price. But if the flesh is not affected, there is not much difference in taste. Some e-commerce platforms have taken a cost-effective approach to selling such fruits, occupying a place in the consumer market.
电商平台对传统快时尚品牌形成了全方位优势。在潮流预测中,电商反应速度、上新速度远高于传统快时尚企业。ZARA一年的新品上新量仅相当于SHEIN一个月的上新量。而在价格上,电商靠更柔性的供应链生产模式,大多数产品的价格能做到快时尚品牌的一半。E-commerce platforms have formed a comprehensive advantage over traditional fast fashion brands. In trend forecasting, e-commerce has a much faster reaction speed and faster update speed than traditional fast fashion enterprises. ZARA's annual new product launch is only equivalent to SHEIN's monthly launch. In terms of price, e-commerce relies on a more flexible supply chain production model, with most products priced at half that of fast fashion brands.